Как в реальности выглядели прототипы известных литературных персонажей

Говорят, что многие деятели искусств в своем творчестве изображают либо себя, либо тех, кто им знаком. Ведь искусство - это отражение реальности в разных формах. Литература - не является исключением. Многие книжные герои отчасти являются отражением автора, а другие писатели придумывают своих персонажей на основе знакомых людей вокруг. Мы собрали в одном месте прототипов известных литературных персонажей.

Кристофер Робин — Кристофер Робин Милн («Винни-Пух», Алан Милн)
Кристофер Робин Милн является родным сыном известного английского писателя.


Дориан Грей – поэт Джон Грей («Портрет Дориана Грея», Оскар Уайльд)
На фото слева Бен Барнс в фильме «Дориан Грей» 2009 года.


Шерлок Холмс — доктор Джозеф Белл («Шерлок Холмс», Артур Конан Дойл)
Джозеф Белл — известный врач-хирург и наставник известного автора детективов. На фото слева Василий Ливанов в фильме «Шерлок Холмс и доктор Ватсон» (1980).
Как в реальности выглядели прототипы известных литературных персонажей


Анна Каренина — Мария Гартунг («Анна Каренина», Лев Толстой)
Мария Гартунг является старшей дочерью известного поэта Александра Пушкина. На фото слева Кира Найтли в фильме «Анна Каренина» (2012).


Питер Пэн — Майкл Ллуэлин Дэвис («Питер Пэн и Венди», Джеймс Мэтью Барри)
один из братьев Ллуэлин Дэвис, которые вдохновили шотландского драматурга Дж. М. Барри на создание Питера Пэна. Много позже его младший брат Николас описал его как «самый умный, самый оригинальный и потенциальный гений из нас». Майкл утонул при загадочных обстоятельствах вместе с близким другом — который, возможно, был его любовником, — незадолго до своего 21-го дня рождения.


Королева Марго — Маргарита де Валуа («Королева Марго», Александр Дюма отец)
На фото слева Изабель Аджани в фильме «Королева Марго» (1994).


Роберта Олден — Грейс Браун («Американская трагедия», Теодор Драйзер)
Грейс Браун — реально существовавшая американка, которая трагически погибла от рук своего молодого человека. Писатель настолько вдохновился этой историей, что написал целый роман на её основе. На фото слева Шелли Уинтерс в фильме «Место под солнцем» — экранизации «Американской трагедии» 1951 года.


Эмма Бовари — Дельфина Деламар («Госпожа Бовари», Гюстав Флобер)
На фото слева Миа Васиковска в фильме «Госпожа Бовари» 2014 года.


Дейзи Бьюкенен — Джиневра Кинг («Великий Гэтсби», Фрэнсис Скотт Фицджеральд)
Джиневра Кинг — первая любовь писателя, которая в будущем вышла замуж за богатого предпринимателя. На фото слева Кэри Маллиган в фильме «Великий Гэтсби» 2013 года.


Грейс Маркс («Она же Грейс», Маргарет Этвуд)
История основана на реальных событиях. Служанка по имени Грейс Маркс была обвинена в убийства своего хозяина. Девушку приговорили к пожизненному заключению. Однако через тридцать лет её помиловали и отпустили. На фото слева Сара Гадон в фильме «Она же Грейс» 2017 года.


Жоан Маду — Марлен Дитрих («Триумфальная арка», Эрих Мария Ремарк)
На фото слева Ингрид Бергман в фильме «Триумфальная арка» 1948 года. Писатель был страстно влюблен в актрису, а потому в хирурге Равике и певице Жоан из романа легко узнать самого писателя и Дитрих. В американской экранизации 1948 года (режиссер Льюис Майлстоун) роль Жоан Маду сыграла Ингрид Бергман. Любопытный факт: в рейтинге Американского института киноискусства “100 величайших звёзд кино за 100 лет” по версии AFI Ингрид Бергман — занимает 4-е место, в то время, как Марлен Дитрих — на 9-м.


Маргарита Готье — Мари Дюплесси («Дама с камелиями», Александр Дюма сын)
Мари Дюплесси была известной французской модисткой и куртизанкой. Также какое-то время она состояла в отношениях с писателем. На фото слева Грета Скакки в фильме «Дама с камелиями» (1984).


Родион Раскольников — Пьер-Франсуа Ласнер («Преступление и наказание», Фёдор Достоевский)
Прототип Родиона Раскольникова — это французский поэт, который, не добившись успеха на профессиональном поприще, подался в воры и убийцы. На фото слева Владимир Кошевой в сериале «Преступление и наказание» 2007 года.


Филипп Филиппович Преображенский — Сергей Воронов («Собачье сердце», Михаил Булгаков)
Принято считать, что в качестве прототипов профессора Преображенского выступают сразу несколько реальных медиков. Это врач-гинеколог Николай Покровский, врач Алексей Замков, биолог Илья Иванов, хирурги Владимир Розанов и Сергей Воронов. Не исключено, что писатель взял от этих образов всё самое лучшее и создал своего неповторимого героя. На фото слева Евгений Евстигнеев в фильме «Собачье сердце» (1988).


Кэтрин Баркли («Прощай, оружие!», Эрнест Хемингуэй)
Агнес фон Куровски (1892-1984) работала медсестрой в госпитале Американского Красного Креста в Милане во время Первой мировой войны. Одним из ее пациентов был влюбившийся в нее 19-летний Хемингуэй. После войны писатель вернулся в Соединённые Штаты и надеялся, что Куровски скоро приедет к нему, и они поженятся. Но вместо этого Хемингуэй получил от неё письмо, объявлявшее о разрыве, и хотя Куровски в конечном итоге вернулась в Соединённые Штаты, больше они никогда не встречались. Агнес, «блондинка с золотистой кожей и серыми глазами» появилась в романе «Прощай, оружие!» как Кэтрин Баркли. А в 1932 году американский режиссёр Фрэнк Борзейги снял одноименный фильм; лента была номинирована на 4 премии Оскар и признана большинством киноведов лучшей экранизацией романа Хемингуэя. У фильма был альтернативный, «счастливый голливудский» финал, в котором Кэтрин Баркли выживает. Эта редакция была с удовольствием принята зрителями, но вызвала протест у Эрнеста Хемингуэя. Как отметил один критик: «Хемингуэй был величественно презрителен к версии Фрэнка Борзейги».


Алиса Фрейндлих – Анна Австрийская («Три мушкетера», Александр Дюма-отец)
Отношения Анны Австрийской (1601- 1666) и Людовика XIII стали одной из сюжетных линий романа Александра Дюма «Три мушкетёра». Королева Анна — также одно из действующих лиц книг «Двадцать лет спустя» и «Виконт де Бражелон, или Десять лет спустя». Эта незаурядная женщина действительно играла большую роль в событиях бурного ХVII века. Ее любили и ненавидели кардиналы Ришелье и Мазарини, король Франции и герцог Бэкингем. Анна Австрийская была светловолосой и светлоглазой, ее красоту на своем полотне запечатлел Рубенс — а впоследствии и многие режиссеры. Первый фильм по роману Дюма вышел на экраны в 1898 году в Великобритании, и с тех пор “Мушкетеров” экранизировали более 100 раз! Но мы вряд ли погрешим против истины, сказав, что самая популярная в России, хотя и не самая похожая на “первоисточник” Дюма, “наша Анна Австрийская” — великолепная Алиса Фрейндлих из телефильма 1979 года “Д’Артаньян и три мушкетёра” Георгия Юнгвальд-Хилькевича. И не важно,что на момент начала действия Фрейндлих двое старше своей героини.


Изабель Аджани – Маргарита де Валуа («Королева Марго», Александр Дюма-отец)
Еще одна непростая судьба королевы: Маргарита де Валуа (1492-1549), дочь короля Генриха II и Екатерины Медичи была описана Александром Дюма-старшим в историческом романе “Королева Марго”, первой части трилогии о гугенотских войнах. В романе писатель создал обаятельный, но далёкий от исторической правды образ королевы Наваррской. Роман, опубликованный в 1845 году, неоднократно экранизировали, и в одном из фильмов роль Марго блистательно исполнила француженка Изабель Аджани.


Ингеборга Дапкунайте – Анна Кирилловна («Морфий», Михаил Булгаков)
Татьяна Николаевна Лаппа (1892-1982), первая жена Михаила Булгакова, считается главным прототипом Анны Кирилловны — акушерки, «тайной жены» врача Поля­кова из “Морфия”. В сентябре 1916 года Лаппа переехала в село Никольское Смоленской губернии, где Булгаков служил земским врачом. Татьяна Николаевна провела с Булгаковым самые тяжёлые годы его жизни — в смоленской глуши не дала мужу погибнуть от наркотической зависимости, во Владикавказе в 1920 году выходила Булгакова от тифа, а в Москве прожила вместе с ним первый, самый голодный год. «Морфий» — фильм Алексея Балабанова по сценарию Сергея Бодрова-младшего, написанному по мотивам булгаковского цикла «Записки юного врача» и рассказа «Морфий», вышел в 2008 году. Роль Анны Кирилловны в нем исполнила Ингеборге Дапкунайте.


Василий Ливанов – Шерлок Холмс («Записки о Шерлоке Холмсе» Артур Конан Дойл)
Прототипом Холмса считается доктор Джозеф Белл (1837-1911), сослуживец Конан Дойла, работавший в Эдинбургском королевском госпитале и славившийся умением по мельчайшим деталям определять характер, профессию и прошлое пациента. Джозеф Белл, бывало, даже помогал Скотланд Ярду! Например, когда Джек Потрошитель в 1888 году убил свою четвертую жертву, полицейские консультировались именно у Белла. Экранизаций рассказов Конан Дойла о Джозефе Белле Шерлоке Холмсе было множество, одной из успешных стала работа советских кинематографистов 1979-86 годов. Сериал получил положительные отзывы в том числе в Англии: критики отметили, что создатели тщательно, с любовью отнеслись к первоисточнику. Одобрительно о советском сериале высказывалась и Маргарет Тэтчер, а исполнитель главной роли Василий Ливанов в 2006 году даже стал кавалером ордена Британской империи.


Тина Мажорини – Алиса Плезенс Лидделл («Приключения Алисы в Стране чудес» Льюис Кэрролл)
«Приключения Алисы в Стране чудес» — сказка, написанная Льюисом Кэрроллом в 1865 году. Реальная девочка, Алиса Лидделл, была четвёртым ребёнком филолога-классика, декана одного из колледжей в Оксфорде. Льюис Кэрролл подружился с этой семьей в 1856 году, когда занимался преподавательской деятельностью.


Алексей Толстой – Алексей Вронский из «Анны Карениной»
У Вронского целых 2 прототипа. Первым из них был Николай Раевский — полководец и писатель, участвовавший в сербско-турецкой войне. А вторым был поэт Алексей Толстой. Молодой человек влюбился в жену ротмистра, и у них завязались отношения. Но в брак они вступили только через 12 лет, так как ротмистр не давал развода, а мать поэта невзлюбила будущую невестку.


Роберт Фробишер и Вивиан Эйрс из романа «Облачный атлас»
Хотя большинство персонажей романа Дэвида Митчелла «Облачный атлас» вымышленные, двух из них он списал с реальных людей. Образы молодого пианиста Роберта Фробишера и его наставника Вивиана Эйрса были списаны с английского композитора Фредерика Делиуса и его личного секретаря Эрика Фенби.


Сирано де Бержерак из пьесы Эдмона Ростана
Настоящий Сирано де Бержерак был весьма талантливым писателем-сатириком, часто принимал участие в дуэлях и ловко фехтовал. Как в пьесе, он участвовал в осаде Арраса во время Тридцатилетней войны между Францией и Испанией. О его храбрости и ловкости ходили легенды, а нос его был действительно выдающегося размера. Также у настоящего Сирано была кузина, которая вышла замуж за одного из его боевых товарищей — барона Кристиана де Невильета. Однако сам сюжет пьесы с его необычным любовным треугольником Сирано-Кристиан-Роксана был выдумкой Эдмона Ростана.


Жан Вальжан из «Отверженных»
В основу романа Гюго легла жизнь Эжена Франсуа Видока, ловкого французского преступника, который однажды решил стать на путь добра и превратился в талантливого сыщика. Считается, что именно он организовал первое детективное агентство и начал делать оттиски подошв обуви. Чтобы расплатиться за криминальное прошлое, Видоку пришлось работать шпионом, но из сострадания он никогда не доносил на людей, воровавших продукты от голода. Интересно, что Видок стал прототипом не только каторжника Жана Вальжана — исправившегося преступника, но и его непримиримого врага — полицейского Жавера.


Жестокосердная помещица из «Муму»
В основе грустного рассказа «Муму» лежит реальная история, а властной барыней была мать самого писателя Варвара Петровна Тургенева. У ее холопа Андрея по прозвищу Немой была собака. Когда Тургенева приказала ему избавиться от нее, Андрей утопил ее, но в отличие от Герасима особых сожалений при этом не чувствовал и продолжил верно служить хозяйке. Сам писатель не меньше крепостных страдал от произвола своей матери. В детстве его почти ежедневно били розгами, а когда он спрашивал: «За что?», следовал ответ: «Сам догадайся».


Джейн Эйр
Прототипом юной Джейн Эйр была сама Шарлотта Бронте, которая страдала в школе от голода, холода и суровых нравов. Подобно Джейн, утратившей свою подругу Хелен Бернс, Шарлотта потеряла из-за вспыхнувшей болезни сестер — Элизабет и Марию, а сама подорвала здоровье.
Кстати, роман писательнице едва не пришлось переписывать: преподобный Уильям Уилсон случайно узнал себя в директоре школы мистере Броклхерсте и собирался подавать судебный иск за пострадавшую репутацию. Бронте отослала ему письмо с извинением, и он утихомирился.


Элиза Дулиттл и профессор Хиггинс из «Пигмалиона»
Прототипом профессора Хиггинса стал знакомый Бернарда Шоу филолог Генри Суит. Однако для серьезного английского фонетика, как утверждал Бернард Шоу, связь с необразованной цветочницей была невозможна. Сюжет такой любви Бернард Шоу увидел в отношениях художника Фредерика Лейтона и его модели Дороти Дин. Лейтон, подобно Пигмалиону, обучал Дороти актерскому искусству, помогал пробиться в общество, возможно, имел с ней романтические отношения, а после смерти оставил ей внушительное состояние.


Профессор Хиггинс из “Моей прекрасной леди” и филолог Генри Суит.
Прототипом профессора Хиггинса стал знакомый Бернарда Шоу филолог Генри Суит. Однако для серьезного английского фонетика, как утверждал Бернард Шоу, связь с необразованной цветочницей была невозможна. Сюжет такой любви Бернард Шоу увидел в отношениях художника Фредерика Лейтона и его модели Дороти Дин. Лейтон, подобно Пигмалиону, обучал Дороти актерскому искусству, помогал пробиться в общество, возможно, имел с ней романтические отношения, а после смерти оставил ей внушительное состояние.


Барон Мюнхгаузен
Рудольф Распе написал «Приключения барона Мюнхгаузена» после знакомства с бароном Карлом фон Мюнхгаузеном, который более 15 лет служил при императорском дворе в России. Вернувшись в Германию, барон развлекал друзей сильно преувеличенными историями о своих приключениях в Петербурге, которые и легли в основу книги. Когда роман опубликовали, репутация Мюнхгаузена пострадала. Чтобы избежать насмешек, барону пришлось вести уединенный образ жизни. Он пытался подать иск на писателя, но, поскольку книга была опубликована анонимно, автора найти так и не удалось.


Графиня из «Пиковой дамы»
Прототипом старухи, погибшей от рук Германа, была Наталья Голицына — влиятельная фрейлина. Она была настолько властной, что собственные дети боялись сидеть в ее присутствии, а когда сын Борис чем-то ее обидел, она не разговаривала с ним более года. Тем не менее, когда ее внучатый племянник Сергей Голицын проиграл значительную сумму в карты, он рискнул прийти к ней и попросить денег. Голицына, которая была весьма успешна в игре, подсказала ему секрет трех карт — тройки, семерки и туза, который узнала в Париже. Это помогло ему вернуть деньги. А когда рассказ Пушкина выпустили, к Голицыной прицепилось прозвище «Пиковая дама», с которым она пережила самого Пушкина.
Исчтоник: https://www.topnews.ru/
Печать

Коментарии (0)