История Ромео и Джульетты известна во всём мире. Сочинив эту гениальную трагедию, знаменитый драматург Уильям Шекспир, наверное, и не предполагал, насколько она станет популярна. По ней ставят мюзиклы и спектакли, снимают фильмы и сочиняют оперы… История трагичной любви двух молодых людей из враждующих семейств никого не может оставить равнодушным.
Факты о “Ромео и Джульетте”
1. Идея “Ромео и Джульетты” не принадлежит самому Шекспиру. Он взял за основу широко известную историю за авторством Луиджи да Порто, который, в свою очередь, позаимствовал её у античных авторов.
Читайте также: Новости Караганды: нашли еще одну могилу древних Ромео и Джульетты
2. Впервые на русский язык это произведение было переведено в XIX веке, хотя Шекспир написал его ещё в конце XVI столетия (интересные факты о Шекспире).
3. Когда пьеса была впервые опубликована, «Ромео и Джульетта» носила гораздо более наглядное название: «Превосходнейшая и печальнейшая трагедия о Ромео и Джульетте».
4. Известно, что до создания пьесы уже существовало несколько легенд и новелл других авторов о любви двух представителей враждующих кланов. В основу трагедии Шекспира легли три новеллы. Самая ранняя была написана в 1562 году Артуром Бруком, известным драматургом.
5. Она называлась «Трагическая история Ромеуса и Джульетты».
6. «Ромео и Джульетта» начинается с пролога, из которого читатель узнаёт, что будет происходить в пьесе, поэтому концовка ни для кого не была сюрпризом.
7. Шекспир навсегда обессмертил итальянский город Верона лучшей драмой о любви всех времен и народов. Имена Ромео и Джульетта неразрывно связаны с названием этого города. В 1907 году в Вероне появился Дом Джульетты на улице Виа Капелло, дом 23.
8. Впервые трагедия “Ромео и Джульетта” была экранизирована в 1900 году.
9. Всего существует более 100 экранизаций этой знаменитой пьесы. Причём фильмы на её основе снимались в десятках стран – США, Канада, Франция, Италия, Узбекистан, Филиппины, Хорватия, Аргентина и многие другие.
10. Балкон Джульетты – немаловажная деталь любой постановки или фильма о легендарных влюбленных. Без этой детали немыслимо содержание шекспировской пьесы, она стала всемирно известным визуальным символом романтического объяснения влюблённых. Однако, балкон упоминается только в 1524 году в сюжете итальянского автора Луиджи Да Порто. В оригинальной версии у Шекспира речь идет не о балконе. Ромео слушал речь Джульетты просто из окна.
11. В Италии, когда говорят о пьесе Шекспира и его героях, принято упоминать сначала имя девушки, а потом парня – Джульетта и Ромео. Для русского языка привычнее использовать имена в названии наоборот.
12. В Вероне сохранился особняк XIV века, который называют “домом Ромео”. К нему часто водят туристов.
13. Эту знаменитую пьесу на музыку перекладывали многие знаменитые композиторы, в том числе Чайковский и Прокофьев (интересные факты о Чайковском).
14. Психологический феномен, заключающийся в увеличении романтической привлекательности людей друг для друга вследствие препятствования их отношениям, называется эффектом Ромео и Джульетты.
Читайте также: Как целуются в разных странах мира
15. В адаптации “Ромео и Джульетты” за авторством знаменитого испанского литератора Лопе де Вега концовка истории совсем другая, счастливая, а не печальная.
16. С момента первой встречи до момента их свадьбы Ромео и Джульетта знали друг друга менее 24 часов.
17. В оригинальной пьесе Шекспира Джульетте на момент описываемых событий было всего 13 лет, а Ромео – 21 год.
18. Но в 1662 году актриса Мэри Сондерсон вышла на сцену в роли Джульетты, и она считается первой женщиной, сыгравшей эту культовую роль. До этого момента на все роли в театре, включая женские, исполняли только мужчины.
19. Сейчас во многих языках и культурах имя “Ромео” стало нарицательным для обозначения безнадёжно влюблённого мужчины.
Факты о “Ромео и Джульетте”
1. Идея “Ромео и Джульетты” не принадлежит самому Шекспиру. Он взял за основу широко известную историю за авторством Луиджи да Порто, который, в свою очередь, позаимствовал её у античных авторов.
Читайте также: Новости Караганды: нашли еще одну могилу древних Ромео и Джульетты
2. Впервые на русский язык это произведение было переведено в XIX веке, хотя Шекспир написал его ещё в конце XVI столетия (интересные факты о Шекспире).
3. Когда пьеса была впервые опубликована, «Ромео и Джульетта» носила гораздо более наглядное название: «Превосходнейшая и печальнейшая трагедия о Ромео и Джульетте».
4. Известно, что до создания пьесы уже существовало несколько легенд и новелл других авторов о любви двух представителей враждующих кланов. В основу трагедии Шекспира легли три новеллы. Самая ранняя была написана в 1562 году Артуром Бруком, известным драматургом.
5. Она называлась «Трагическая история Ромеуса и Джульетты».
6. «Ромео и Джульетта» начинается с пролога, из которого читатель узнаёт, что будет происходить в пьесе, поэтому концовка ни для кого не была сюрпризом.
7. Шекспир навсегда обессмертил итальянский город Верона лучшей драмой о любви всех времен и народов. Имена Ромео и Джульетта неразрывно связаны с названием этого города. В 1907 году в Вероне появился Дом Джульетты на улице Виа Капелло, дом 23.
8. Впервые трагедия “Ромео и Джульетта” была экранизирована в 1900 году.
9. Всего существует более 100 экранизаций этой знаменитой пьесы. Причём фильмы на её основе снимались в десятках стран – США, Канада, Франция, Италия, Узбекистан, Филиппины, Хорватия, Аргентина и многие другие.
10. Балкон Джульетты – немаловажная деталь любой постановки или фильма о легендарных влюбленных. Без этой детали немыслимо содержание шекспировской пьесы, она стала всемирно известным визуальным символом романтического объяснения влюблённых. Однако, балкон упоминается только в 1524 году в сюжете итальянского автора Луиджи Да Порто. В оригинальной версии у Шекспира речь идет не о балконе. Ромео слушал речь Джульетты просто из окна.
11. В Италии, когда говорят о пьесе Шекспира и его героях, принято упоминать сначала имя девушки, а потом парня – Джульетта и Ромео. Для русского языка привычнее использовать имена в названии наоборот.
12. В Вероне сохранился особняк XIV века, который называют “домом Ромео”. К нему часто водят туристов.
13. Эту знаменитую пьесу на музыку перекладывали многие знаменитые композиторы, в том числе Чайковский и Прокофьев (интересные факты о Чайковском).
14. Психологический феномен, заключающийся в увеличении романтической привлекательности людей друг для друга вследствие препятствования их отношениям, называется эффектом Ромео и Джульетты.
Читайте также: Как целуются в разных странах мира
15. В адаптации “Ромео и Джульетты” за авторством знаменитого испанского литератора Лопе де Вега концовка истории совсем другая, счастливая, а не печальная.
16. С момента первой встречи до момента их свадьбы Ромео и Джульетта знали друг друга менее 24 часов.
17. В оригинальной пьесе Шекспира Джульетте на момент описываемых событий было всего 13 лет, а Ромео – 21 год.
18. Но в 1662 году актриса Мэри Сондерсон вышла на сцену в роли Джульетты, и она считается первой женщиной, сыгравшей эту культовую роль. До этого момента на все роли в театре, включая женские, исполняли только мужчины.
19. Сейчас во многих языках и культурах имя “Ромео” стало нарицательным для обозначения безнадёжно влюблённого мужчины.
Коментарии (0)