Международное значение английского языка в современном мире неоспоримо, любой житель нашей планеты знает хотя бы несколько фраз или слов на английском. Для тех, кто хотел бы изучить язык, существуют онлайн курсы английского языка, могу посоветовать курсы от компании "CHICAGA", подробнее по ссылке. Однако, помимо своей известности и распространенности, сделавшей его универсальным средством коммуникации в самых различных уголках Земли, английский язык может похвастаться еще и очень насыщенной историей, скрывающей немалое число занимательных фактов. О них и пойдет речь чуть ниже.
1. Широкое известный вариант прощания на английском (goodbye) представляет собой сокращение, схожее с русским словом «спасибо». Много веков назад это слово было целой фразой, звучавшей как «God be with ye», в которой слово «ye» являлось формой обращения, соответствующей современному «you».
2. Английское «slave» в плане этимологического происхождения родственно слову «славяне», на что указывает явное созвучие корней («slave» и «слав»).
3. Английский по праву считается одним из самых поэтичных языков, но и в нем найдется несколько слов, которые не получится зарифмовать, к примеру, month, silver и orange.
4. Проставляемые над буквами «i» и «j» точки имеют собственное особое наименование — tittle, что можно перевести на русский как «черточка».
5. Очень распространенный значок «&», который часто встречается в названиях многих известных брендов (например, Procter&Gamble и Head&Shoulders) обычно расшифровывается как слово «and». Но в реальности этот значок называется амперсанд, и некогда он был полноценной буквой алфавита.
6. Каждый материк в английском имеет одинаковую букву в начале и в окончании: Africa, Europe, America и др.
7. Количество океанов в англоязычных странах превышает привычное нам число: их там насчитывают не четыре, а пять. Так, кроме Тихого, Индийского, Атлантического и Северного Ледовитого океанов, англичане отдельно выделяют еще и Южный океан (Southern Ocean), находящийся в Антарктике.
8. Слово «salary» происходит вовсе не от похожего на него термина «sell» (продавать), как может показаться изначально, а от латинского «sal», в буквальном переводе означающего «соль». Происхождение этого слова связывают с обычаем выдавать солдатам ежемесячное жалование солью, бывшей в древности дефицитным и очень дорогим товаром.
9. Несмотря на то, что в США английский является общепризнанным официальным языком, его статус не закреплен должным образом во всех штатах. По этой причине в Иллинойсе официальным статусом наделен «американский язык», который при этом ничем не отличается от английского.
10. В классическом варианте свинью-копилку всегда изготавливают из рыжей глины, которую издавна называли «pygg». В плане произношения это слово полностью соответствует слову «pig» (свинья).
11. Существует и полулегендарная версия о происхождении еще одного английского слова, давно ставшего международным — OK. Согласно одной из версий, изначально этот оборот фигурировал в военных сводках: при отсутствии боевых потерь убитыми в донесении кратко отмечали «0 killed», т.е. убитые отсутствуют. А произносилось все это для краткости как «о'кей», со временем укоренившись в речи военных пилотов в качестве синонима словосочетанию «все хорошо» и перейдя затем в повседневную речь.
12. Филологи до сих пор не знают, сколько же точно слов включает в себя современный английский язык. При этом, оценки экспертов и специалистов кардинально отличаются друг от друга: некоторые насчитывают в английском не более 400 тысяч слов, другие называют цифру в 800 тысяч, третьи говорят о том, что реальное количество слов уже превысило отметку в миллион. Кстати, каждые полтора часа на Земле появляется новое англоязычное слово.
13. В Позднем Средневековье словом «girl» обозначали не только девушек и девочек, но и вообще всю молодежь. Дело в том, что в староанглийском языке тогда существовало слово «gyrela» (в дословном переводе означавшее «молодежь»), от которого затем и произошло всем известное «girl».
14. В некоторых сферах международный статус английского языка является неофициальным, в то время как в ряде отраслей его роль закреплена на законодательном уровне. Так, в авиации и на флоте английский язык является официально признанным средством международной коммуникации и связи.